tuedang
10-20-2010, 12:27 PM
:clap:
Nam Hàn: Thư viện tiếng Anh đang cố gắng toàn cầu hoá Phật giáo
Không bao lâu nữa, người ta sẽ đến thăm viếng những ngôi chùa ẩn dật trên đỉnh núi cao, hay để tìm hiểu về giáo lý Phật giáo, chỉ cần đến một thư viện nhỏ nhưng rất sống động được gọi là thư viện Phật giáo tiếng Anh cuả Seoul tại ngôi chùa Yogye - Hàn Quốc, gọi tắt là BELS (the Buddhist English Library of Seoul). Tại đây bất cứ lúc nào, bạn cũng có thể tìm hiểu, đọc sách hay nói chuyện về các vấn đề tôn giáo một cách dễ dàng.
Thư viện thành lập tính đến nay đã hơn 2 năm, song giám đốc Kang Hoh-shik cho rằng, họ còn phải đối diện một chặng đường dài trước mắt để đi.
- “ Nhiều người đã nhấn mạnh được tầm quan trọng cuả toàn cầu hoá Phật giáo Hàn Quốc, nhưng đó chỉ là nói miệng. chúng tôi đã chưa chuẩn bị cho một xu hướng nào được nêu ra, và đó là lý do tại sao chúng tôi đã bắt đầu làm thư viện”, Ông trả lời như thế với Thời báo Hàn Quốc khi họ đến thăm thư viện.
BELS đã chính thức mở cửa vào tháng 5 năm 2007, đây là nơi cung cấp những tư liệu, thư cảo Phật giáo cho các tu sĩ, Phật tử trong nước và ngòai nước. Trong môi trường này, độc giả có thể có một không gian gần gũi để trao đổi, chia sẻ những kinh nghiệm với nhau , đồng thời tìm hiểu về chiều sâu của Phật giáo qua các bài giảng và những sự kiện đặc biệt.
Mặc dù trên thế giới, người ta biết nhiều về phật giáo Tây Tạng và Ấn độ hơn là Phật giáo Hàn quốc, song những chuyên gia và tín đồ ở nước ngoài cũng đã công nhận nét văn hóa độc đáo cũng như những giáo lý sâu sắc của Phật giáo Hàn Quốc, các tông phái Thiền. Chong An, sau khi cảm thấy lợi lạc khi thực tập thiền với thiền sư Seung sahn, Ông đã trở về Hunggari truyền đạt kinh nghiệm cho mọi người, đặc biệt là những lớp trẻ kế tiếp.
Hiện nay, thư viện không chỉ cung cấp hơn 2.000 quyển sách về tôn giáo, mà đặc biệt còn có những bài giảng quan trọng của các thiền sư.
Thư viện được hoạt động bởi sự đóng góp từ những thành viên và tín đồ.
- “Nhiều người đã cúng dường những quyển sách giá trị cho chúng tôi để chia sẻ với những người khác và chúng tôi đã nhận bất kỳ hình thức hỗ trợ nào, từ các tình nguyện viên, - sách hay tài chánh hỗ trợ và ngay cả việc tham gia các lớp học hay những bài giảng. Để có thể mang lại cho Phật giáo Hàn với những bước tiến kế tiếp, đặc biệt là nước ngoài, điều quan trọng là phải biết nói nhiều thứ tiếng nước ngoài, đặc biệt là tiếng anh. Một trong những cách hay nhất để dạy cho những người có thể nói tiếng Anh và những người có quan tâm đến tôn giáo. Ai biết được? Họ có thể tìm thấy nó có sự thú vị và niềm cảm hứng mà trở về thăm viếng lại quê hương của họ để nói chuyện hoặc dạy về tôn giáo”. Ông Kang nói.
Đã có 4 lớp học căn bản dành cho du khách. Giảng viên tiếng Anh cung cấp các chủ đề “Làm thế nào để thực hành Samantha” vào mỗi thứ 7 lúc 10 giờ sang và 2 giờ chiều. Các lớp thiền dạy cho du khách “thiền Tây Tạng” mỗi thứ 4 lúc 7 giờ tối.
Ngòai ra các nhóm nghiên cứu còn cung cấp cho du khách cơ hội đến với nhau về các chủ đề liên quan đến niềm tin Phật giáo, đặc biệt là “Phật giáo Nguyên Thủy” vào mỗi thứ 6 lúc 6h00 chiều.
Ông Kang cho biết :
- “Tất cả các lớp học được thực hiện bằng tiếng Anh. Thậm chí nếu bạn không phải là tín đồ, mong hãy đến và cảm nhận được ý nghĩa cuả Phật giáo”.
Thư Viện cũng đạo tạo các lớp học dành cho trẻ em, trao đổi và thực hành tiếng Anh, giúp đỡ các em tìm hiểu về tôn giáo.
- “Hầu hết trẻ em đưọc đưa vào đây là do cha mẹ của các em tự nguyện, trong đó có một số các em phải thế. Song điều tuyệt vời là các em được học thiền từ nhỏ giúp các em có thuần thục hơn với tâm Phật vốn dĩ sẳn có nơi mình” Ông nói với giới báo chí trong niềm hân hoan.
Thư viện đang trong quá trình nâng cao cho những dự án, điều quan trọng nhất vẫn là tạo cơ hội thuận tiện, môi trường thực tế để các vị thiền sư và các thiền sinh đến đây thực tập một cách thỏai mái.
- “ Chúng tôi có khoảng 80 thành viên hỗ trợ chúng tôi thường xuyên và chúng tôi hy vọng có thêm những thành viên mới, mặc dù trong giai đoạn kinh tế khủng hoảng. Mục tiêu lớn nhất đối với chúng tôi ngay bây giờ là tìm một nơi lớn hơn, đầy đủ tiện nghi, phòng học lớn hơn và các trang thiết bị thư viện tốt hơn… Việc học lâu dài là điều quan trọng. thực tập thiền và các bài khổ hạnh không phải chỉ học một lần, để làm tốt công việc này, chúng tôi tiếp tục mời đón du khách với vòng tay thân ái”. Ông Kang tâm huyết và nhấn mạnh.
Được biết, các bài giảng được tải miễn phí, trên trang web của BELS. Sách và tài liệu có thể cho mượn miễn phí nếu là thành viên chính thức của thư viện .
Nguồn:
http://timhieudaophat.com/Phat-giao-nuoc-ngoai/Nam-Han-Thu-vien-tieng-anh-dang-co-gang-toan-cau-hoa-Phat-giao.nso
Nam Hàn: Thư viện tiếng Anh đang cố gắng toàn cầu hoá Phật giáo
Không bao lâu nữa, người ta sẽ đến thăm viếng những ngôi chùa ẩn dật trên đỉnh núi cao, hay để tìm hiểu về giáo lý Phật giáo, chỉ cần đến một thư viện nhỏ nhưng rất sống động được gọi là thư viện Phật giáo tiếng Anh cuả Seoul tại ngôi chùa Yogye - Hàn Quốc, gọi tắt là BELS (the Buddhist English Library of Seoul). Tại đây bất cứ lúc nào, bạn cũng có thể tìm hiểu, đọc sách hay nói chuyện về các vấn đề tôn giáo một cách dễ dàng.
Thư viện thành lập tính đến nay đã hơn 2 năm, song giám đốc Kang Hoh-shik cho rằng, họ còn phải đối diện một chặng đường dài trước mắt để đi.
- “ Nhiều người đã nhấn mạnh được tầm quan trọng cuả toàn cầu hoá Phật giáo Hàn Quốc, nhưng đó chỉ là nói miệng. chúng tôi đã chưa chuẩn bị cho một xu hướng nào được nêu ra, và đó là lý do tại sao chúng tôi đã bắt đầu làm thư viện”, Ông trả lời như thế với Thời báo Hàn Quốc khi họ đến thăm thư viện.
BELS đã chính thức mở cửa vào tháng 5 năm 2007, đây là nơi cung cấp những tư liệu, thư cảo Phật giáo cho các tu sĩ, Phật tử trong nước và ngòai nước. Trong môi trường này, độc giả có thể có một không gian gần gũi để trao đổi, chia sẻ những kinh nghiệm với nhau , đồng thời tìm hiểu về chiều sâu của Phật giáo qua các bài giảng và những sự kiện đặc biệt.
Mặc dù trên thế giới, người ta biết nhiều về phật giáo Tây Tạng và Ấn độ hơn là Phật giáo Hàn quốc, song những chuyên gia và tín đồ ở nước ngoài cũng đã công nhận nét văn hóa độc đáo cũng như những giáo lý sâu sắc của Phật giáo Hàn Quốc, các tông phái Thiền. Chong An, sau khi cảm thấy lợi lạc khi thực tập thiền với thiền sư Seung sahn, Ông đã trở về Hunggari truyền đạt kinh nghiệm cho mọi người, đặc biệt là những lớp trẻ kế tiếp.
Hiện nay, thư viện không chỉ cung cấp hơn 2.000 quyển sách về tôn giáo, mà đặc biệt còn có những bài giảng quan trọng của các thiền sư.
Thư viện được hoạt động bởi sự đóng góp từ những thành viên và tín đồ.
- “Nhiều người đã cúng dường những quyển sách giá trị cho chúng tôi để chia sẻ với những người khác và chúng tôi đã nhận bất kỳ hình thức hỗ trợ nào, từ các tình nguyện viên, - sách hay tài chánh hỗ trợ và ngay cả việc tham gia các lớp học hay những bài giảng. Để có thể mang lại cho Phật giáo Hàn với những bước tiến kế tiếp, đặc biệt là nước ngoài, điều quan trọng là phải biết nói nhiều thứ tiếng nước ngoài, đặc biệt là tiếng anh. Một trong những cách hay nhất để dạy cho những người có thể nói tiếng Anh và những người có quan tâm đến tôn giáo. Ai biết được? Họ có thể tìm thấy nó có sự thú vị và niềm cảm hứng mà trở về thăm viếng lại quê hương của họ để nói chuyện hoặc dạy về tôn giáo”. Ông Kang nói.
Đã có 4 lớp học căn bản dành cho du khách. Giảng viên tiếng Anh cung cấp các chủ đề “Làm thế nào để thực hành Samantha” vào mỗi thứ 7 lúc 10 giờ sang và 2 giờ chiều. Các lớp thiền dạy cho du khách “thiền Tây Tạng” mỗi thứ 4 lúc 7 giờ tối.
Ngòai ra các nhóm nghiên cứu còn cung cấp cho du khách cơ hội đến với nhau về các chủ đề liên quan đến niềm tin Phật giáo, đặc biệt là “Phật giáo Nguyên Thủy” vào mỗi thứ 6 lúc 6h00 chiều.
Ông Kang cho biết :
- “Tất cả các lớp học được thực hiện bằng tiếng Anh. Thậm chí nếu bạn không phải là tín đồ, mong hãy đến và cảm nhận được ý nghĩa cuả Phật giáo”.
Thư Viện cũng đạo tạo các lớp học dành cho trẻ em, trao đổi và thực hành tiếng Anh, giúp đỡ các em tìm hiểu về tôn giáo.
- “Hầu hết trẻ em đưọc đưa vào đây là do cha mẹ của các em tự nguyện, trong đó có một số các em phải thế. Song điều tuyệt vời là các em được học thiền từ nhỏ giúp các em có thuần thục hơn với tâm Phật vốn dĩ sẳn có nơi mình” Ông nói với giới báo chí trong niềm hân hoan.
Thư viện đang trong quá trình nâng cao cho những dự án, điều quan trọng nhất vẫn là tạo cơ hội thuận tiện, môi trường thực tế để các vị thiền sư và các thiền sinh đến đây thực tập một cách thỏai mái.
- “ Chúng tôi có khoảng 80 thành viên hỗ trợ chúng tôi thường xuyên và chúng tôi hy vọng có thêm những thành viên mới, mặc dù trong giai đoạn kinh tế khủng hoảng. Mục tiêu lớn nhất đối với chúng tôi ngay bây giờ là tìm một nơi lớn hơn, đầy đủ tiện nghi, phòng học lớn hơn và các trang thiết bị thư viện tốt hơn… Việc học lâu dài là điều quan trọng. thực tập thiền và các bài khổ hạnh không phải chỉ học một lần, để làm tốt công việc này, chúng tôi tiếp tục mời đón du khách với vòng tay thân ái”. Ông Kang tâm huyết và nhấn mạnh.
Được biết, các bài giảng được tải miễn phí, trên trang web của BELS. Sách và tài liệu có thể cho mượn miễn phí nếu là thành viên chính thức của thư viện .
Nguồn:
http://timhieudaophat.com/Phat-giao-nuoc-ngoai/Nam-Han-Thu-vien-tieng-anh-dang-co-gang-toan-cau-hoa-Phat-giao.nso