duyanh
10-16-2015, 12:07 PM
Một thánh địa Do Thái bị đốt ở Bờ Tây
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/660/amz/worldservice/live/assets/images/2015/10/16/151016090720_josephs_tomb_640x360_israelimilitarys pokesman_nocredit.jpg
Mộ Jospheh từng bị người Palestine phá nhiều lần kể từ năm 2000
Người Palestine đã phóng hỏa đốt một thánh địa của người Do Thái tại thành phố Nablus ở Bờ Tây trong lúc tình trạng căng thẳng đang dâng cao giữa người Palestine và người Israel.
Những người bạo loạn đốt một ngôi mộ, nơi người Do Thái coi là mộ của nhân vật Joseph trong Kinh Thánh. Lính cứu hỏa đã dập tắt đám cháy nhưng nơi này đã bị hư hại nghiêm trọng.
Vụ việc diễn ra vài giờ sau khi Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu kêu gọi giới lãnh đạo Palestine hãy chấm dứt làn sóng các vụ tấn công.
Trong tháng này, hầu như ngày nào cũng có những vụ người Palestine đâm người Israel, và tình trạng bạo lực giữa hai bên tăng mạnh.
Bảy người Israel đã bị giết chết, hàng chục người khác bị thương trong các vụ đâm chém và bắn súng. Ít nhất 30 người Palestine, trong đó có một số kẻ tấn công, cũng đã thiệt mạng trong làn sóng bạo động gia tăng.
Đợt bùng phát bạo lực bắt đầu từ hồi tháng trước, khi có tình trạng căng thẳng tại một thánh địa ở Jerusalem, nơi được cả người Do Thái lẫn người Hồi giáo sùng kính, trở nên sôi sục quanh những tin đồn nói Israel định nới lỏng các quy định vốn đã áp dụng từ lâu nay nhằm tăng quyền cho người Do Thái tại địa điểm này.
Israel đã liên tục bác bỏ các cáo buộc trên.
'Bạo lực rõ ràng'
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/10/16/151016092611_josephs_tomb_512x288_getty_nocredit.j pg
Mộ Joseph là địa điểm linh thiêng đối với người Do Thái
Trong vụ tấn công hồi đêm tại Nablus, hàng chục người Palestine đã chạy xéo lên ngôi mộ và dùng bom xăng phá phách.
Cảnh sát Palestine đã giải tán đám đông và lính cứu hỏa dập tắt đám cháy trước khi các lực lượng an ninh Israel tới nơi.
Phát ngôn viên cảnh sát Israel, Trung tá Peter Lerner nói vụ tấn công là "một vụ bạo lực rõ ràng đối với giá trị căn bản của quyền tự do thờ phụng".
Ông nói Israel cần "đưa các thủ phạm ra trước công lý và phục hồi lại địa điểm này".
Đây không phải là lần đầu tiên ngôi mộ bị tấn công. Người Palestine đã tìm cách tiếp tục phóng hỏa vào nơi này hồi năm ngoái và đã phá hủy địa điểm này hồi năm 2000 sau khi lính gác Israel rút đi giữa các cuộc đụng độ.
Vụ mới nhất diễn ra giữa lúc Israel đang có chiến dịch an ninh lớn nhằm chặn các cuộc tấn công của người Palestine nhắm vào công dân Israel.
Hiện Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc sắp có cuộc họp khẩn cấp trong hôm nay thứ Sáu nhằm thảo luận tình hình.
Ngoại trưởng Hoa Ky John Kerry nói ông có kế hoạch tới khu vực trong vài hôm tới; tin tức nói có thể sẽ có một cuộc họp tại Jordan với sự tham dự của các nhà lãnh đạo Israel và Palestine.
BBC
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/660/amz/worldservice/live/assets/images/2015/10/16/151016090720_josephs_tomb_640x360_israelimilitarys pokesman_nocredit.jpg
Mộ Jospheh từng bị người Palestine phá nhiều lần kể từ năm 2000
Người Palestine đã phóng hỏa đốt một thánh địa của người Do Thái tại thành phố Nablus ở Bờ Tây trong lúc tình trạng căng thẳng đang dâng cao giữa người Palestine và người Israel.
Những người bạo loạn đốt một ngôi mộ, nơi người Do Thái coi là mộ của nhân vật Joseph trong Kinh Thánh. Lính cứu hỏa đã dập tắt đám cháy nhưng nơi này đã bị hư hại nghiêm trọng.
Vụ việc diễn ra vài giờ sau khi Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu kêu gọi giới lãnh đạo Palestine hãy chấm dứt làn sóng các vụ tấn công.
Trong tháng này, hầu như ngày nào cũng có những vụ người Palestine đâm người Israel, và tình trạng bạo lực giữa hai bên tăng mạnh.
Bảy người Israel đã bị giết chết, hàng chục người khác bị thương trong các vụ đâm chém và bắn súng. Ít nhất 30 người Palestine, trong đó có một số kẻ tấn công, cũng đã thiệt mạng trong làn sóng bạo động gia tăng.
Đợt bùng phát bạo lực bắt đầu từ hồi tháng trước, khi có tình trạng căng thẳng tại một thánh địa ở Jerusalem, nơi được cả người Do Thái lẫn người Hồi giáo sùng kính, trở nên sôi sục quanh những tin đồn nói Israel định nới lỏng các quy định vốn đã áp dụng từ lâu nay nhằm tăng quyền cho người Do Thái tại địa điểm này.
Israel đã liên tục bác bỏ các cáo buộc trên.
'Bạo lực rõ ràng'
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/10/16/151016092611_josephs_tomb_512x288_getty_nocredit.j pg
Mộ Joseph là địa điểm linh thiêng đối với người Do Thái
Trong vụ tấn công hồi đêm tại Nablus, hàng chục người Palestine đã chạy xéo lên ngôi mộ và dùng bom xăng phá phách.
Cảnh sát Palestine đã giải tán đám đông và lính cứu hỏa dập tắt đám cháy trước khi các lực lượng an ninh Israel tới nơi.
Phát ngôn viên cảnh sát Israel, Trung tá Peter Lerner nói vụ tấn công là "một vụ bạo lực rõ ràng đối với giá trị căn bản của quyền tự do thờ phụng".
Ông nói Israel cần "đưa các thủ phạm ra trước công lý và phục hồi lại địa điểm này".
Đây không phải là lần đầu tiên ngôi mộ bị tấn công. Người Palestine đã tìm cách tiếp tục phóng hỏa vào nơi này hồi năm ngoái và đã phá hủy địa điểm này hồi năm 2000 sau khi lính gác Israel rút đi giữa các cuộc đụng độ.
Vụ mới nhất diễn ra giữa lúc Israel đang có chiến dịch an ninh lớn nhằm chặn các cuộc tấn công của người Palestine nhắm vào công dân Israel.
Hiện Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc sắp có cuộc họp khẩn cấp trong hôm nay thứ Sáu nhằm thảo luận tình hình.
Ngoại trưởng Hoa Ky John Kerry nói ông có kế hoạch tới khu vực trong vài hôm tới; tin tức nói có thể sẽ có một cuộc họp tại Jordan với sự tham dự của các nhà lãnh đạo Israel và Palestine.
BBC