duyanh
07-07-2015, 12:52 PM
London kỷ niệm 10 năm bị tấn công
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/660/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707095724_london_bombings_flowers_laid_624x351_ bbc_nocredit.jpg
Thị trưởng London Boris Johnson (trái) và Thủ tướng David Cameron trong lễ tưởng niệm ở Hyde Park London tổ chức lễ tưởng niệm 52 nạn nhân thiệt mạng trong loạt tấn công bom ngày 07/07 cách đây 10 năm.
Thủ tướng David Cameron và thị trưởng London, Boris Johnson trong số đặt vòng hoa tưởng niệm ở Hyde Park.
Một buổi lễ cũng được tổ chức ở nhà thờ St Paul’s, với sự tham dự của những người sống sót và gia đình các nạn nhân thiệt mạng.
Một phút mặc niệm diễn ra trong buổi lễ và trên toàn bộ mạng lưới giao thông công cộng của London vào lúc 11:30 giờ địa phương.
Vụ tấn công bằng bom xảy ra trên ba tàu điện ngầm và một chiếc xe bus hai tầng – do bốn kẻ đánh bom tự sát mang chất nổ trong túi đeo vai thực hiện, có liên quan tới al-Qaeda – đây là vụ tấn công dã man nhất ở Anh Quốc từ trước tới nay.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707075133_london_bombings_tavistock_624x351_pa. jpg
Chiếc xe buýt số 30 sau vụ nổ
Ngày 07/07/2005 lúc khoảng 8:50, ba vụ nổ xảy ra trên tàu điện ngầm khiến 26 người chết trong vụ nổ ở bến Russell Square tuyến Piccadilly; trong khi đó tuyến Circle có 6 người chết trong một vụ nổ khác ở bến Edgware Road, và 7 người thiệt mạng ở vụ nổ bến Aldgate.
Chưa đầy một giờ sau, chiếc xe buýt hai tầng số 30 phát nổ ở quảng trường Tavistock Square, khiến 13 người chết.
Hơn 700 người khác bị thương trong loạt tấn công.
Cựu Thủ tướng Tony Blair đưa ra cảnh báo tới Anh Quốc và các quốc gia phương Tây khác về sự gia tăng đe dọa khủng bố Hồi giáo.
Trong một phỏng vấn với kênh BBC News, ông Blair nói dân quân Nhà nước Hồi giáo đã tự thiết lập “bên ngoài châu Âu” và sẽ cần tới các nhóm quân chiến đấu trên bộ để đẩy lùi các phần tử cực đoan.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707105517_7_7_624map_vietnamese.jpg
Bản đồ các khu vực và thời gian xảy ra loạt tấn công Thị trưởng London nói trong buổi lễ tưởng niệm rằng những kẻ tấn công đã “thất bại” và “không hề làm thay đổi những nguyên tắc cơ bản của London và những điều khiến thành phố này tuyệt vời”.
“Tôi nghĩ đa số mọi người sẽ nói rằng, London thậm chí đã trở nên toàn cầu hơn, thân thiện hơn,” ông Boris Johnson nói thêm.
Một phút mặc niệm sẽ được thông báo trên toàn mạng lưới giao thông công cộng của London. Tàu điện ngầm và xe buýt cũng sẽ tạm đỗ, nếu an toàn, để thực hiện nghi lễ.
Buổi lễ ở nhà thờ St Paul’s kết thúc bằng lễ thả cánh hoa từ mái vòm của nhà thờ, và bốn ngọn nến được thắp lên, mỗi ngọn nến tượng trưng cho bốn địa điểm xảy ra nổ bom.
Lễ mặc niệm cũng được thực hiện ở Wimbledon, các trận đấu tennis bắt đầu từ lúc 11:45 thay vì 11:00 (giờ địa phương) như thường lệ.
'Đi bộ bên nhau'http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707074819_london_bombings_624x351_getty.jpg
Một người bị thương trong vụ tấn công năm 2005 Trong khi đó những người tham gia giao thông được khuyến khích “đi bộ bên nhau” bằng cách xuống xe buýt hay tàu điện ngầm sớm hơn một bến để dành vài phút đi bộ cùng nhau.
Adrian Luscombe, một trong những người tham gia buổi đi bộ viết trên Twitter: “Là một người tham gia giao thông hôm nay cũng giống như 10 năm trước. Tôi cũng đã có thể là một nạn nhân. Ký ức còn mới như hôm qua.”
Lễ tưởng niệm bắt đầu từ lúc 8:50 giờ địa phương ở đài tưởng niệm nạn nhân tại Hyde Park. Đài tưởng niệm có 52 chiếc cột thép biểu tượng của 52 nạn nhân.
Buổi chiều, hoàng tử William gặp gỡ các gia đình nạn nhân, người sống sót và nhân viên của dịch vụ cấp cứu, cứu hỏa, những người làm nhiệm vụ 10 năm trước đó, trong buổi lễ ở Hyde Park.
Tường thuật của phóng viên Peter Hunt, BBCLễ kỷ niệm này, cũng như mọi lễ kỷ niệm khác, là ngày đau buồn cho tang quyến.
Một người mẹ có con trai bị thiệt mạng, kể lại bà đã cảm thấy như thế giới đã cạn hết màu sắc và cuộc sống “dài và xám xịt một cách đáng sợ”.
Gia đình của các nạn nhân và người bị thương được mời tới lễ tưởng niệm ở nhà thờ St Paul’s và sự kiện ở Hyde Park vào chiều nay.
Trong công viên, đến cuối buổi lễ, người ta sẽ đặt hoa đồng tiền vàng – được coi là biểu tượng của trong trắng và vô tội.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707092315_london_bombings_aldgate_624x351_afp.j pg
Tàu điện ngầm bị nổ bom ở bến Aldgate
http://ichef-1.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707073658_london_bombings_624x351_getty_nocredi t.jpg
Hình ảnh bốn kẻ đánh bom tự sát do camera quan sát ghi lại
Bốn kẻ đánh bom tự sát là Mohammad Sidique Khan, 30 tuổi, Shehzad Tanweer, 22 tuổi, Hasib Hussain, 18 tuổi và Germaine Lindsay, 19 tuổi. Nhóm có liên hệ với al-Qaeda ở Pakistan và Afghanistan.
Phát biểu trước buổi lễ, một trong những quan chức chống khủng bố cao cấp nhất của Anh, ông Mark Rowley nói rằng, sự trỗi dậy của IS có nghĩa là Anh Quốc ngày nay phải đối diện với đe dọa “rất khác”.
“Chúng ta thấy có bước thay đổi khác trong chủ nghĩa khủng bố, trong cách hoạt động và liên kết toàn cầu trong vài năm qua,” ông nói.
Mức báo động đe dọa khủng bố ở Anh đã được tăng từ “quan trọng” thành “nghiêm trọng từ tháng 8/2014 do chiến sự ở Iraq và Syria.
BBC
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/660/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707095724_london_bombings_flowers_laid_624x351_ bbc_nocredit.jpg
Thị trưởng London Boris Johnson (trái) và Thủ tướng David Cameron trong lễ tưởng niệm ở Hyde Park London tổ chức lễ tưởng niệm 52 nạn nhân thiệt mạng trong loạt tấn công bom ngày 07/07 cách đây 10 năm.
Thủ tướng David Cameron và thị trưởng London, Boris Johnson trong số đặt vòng hoa tưởng niệm ở Hyde Park.
Một buổi lễ cũng được tổ chức ở nhà thờ St Paul’s, với sự tham dự của những người sống sót và gia đình các nạn nhân thiệt mạng.
Một phút mặc niệm diễn ra trong buổi lễ và trên toàn bộ mạng lưới giao thông công cộng của London vào lúc 11:30 giờ địa phương.
Vụ tấn công bằng bom xảy ra trên ba tàu điện ngầm và một chiếc xe bus hai tầng – do bốn kẻ đánh bom tự sát mang chất nổ trong túi đeo vai thực hiện, có liên quan tới al-Qaeda – đây là vụ tấn công dã man nhất ở Anh Quốc từ trước tới nay.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707075133_london_bombings_tavistock_624x351_pa. jpg
Chiếc xe buýt số 30 sau vụ nổ
Ngày 07/07/2005 lúc khoảng 8:50, ba vụ nổ xảy ra trên tàu điện ngầm khiến 26 người chết trong vụ nổ ở bến Russell Square tuyến Piccadilly; trong khi đó tuyến Circle có 6 người chết trong một vụ nổ khác ở bến Edgware Road, và 7 người thiệt mạng ở vụ nổ bến Aldgate.
Chưa đầy một giờ sau, chiếc xe buýt hai tầng số 30 phát nổ ở quảng trường Tavistock Square, khiến 13 người chết.
Hơn 700 người khác bị thương trong loạt tấn công.
Cựu Thủ tướng Tony Blair đưa ra cảnh báo tới Anh Quốc và các quốc gia phương Tây khác về sự gia tăng đe dọa khủng bố Hồi giáo.
Trong một phỏng vấn với kênh BBC News, ông Blair nói dân quân Nhà nước Hồi giáo đã tự thiết lập “bên ngoài châu Âu” và sẽ cần tới các nhóm quân chiến đấu trên bộ để đẩy lùi các phần tử cực đoan.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707105517_7_7_624map_vietnamese.jpg
Bản đồ các khu vực và thời gian xảy ra loạt tấn công Thị trưởng London nói trong buổi lễ tưởng niệm rằng những kẻ tấn công đã “thất bại” và “không hề làm thay đổi những nguyên tắc cơ bản của London và những điều khiến thành phố này tuyệt vời”.
“Tôi nghĩ đa số mọi người sẽ nói rằng, London thậm chí đã trở nên toàn cầu hơn, thân thiện hơn,” ông Boris Johnson nói thêm.
Một phút mặc niệm sẽ được thông báo trên toàn mạng lưới giao thông công cộng của London. Tàu điện ngầm và xe buýt cũng sẽ tạm đỗ, nếu an toàn, để thực hiện nghi lễ.
Buổi lễ ở nhà thờ St Paul’s kết thúc bằng lễ thả cánh hoa từ mái vòm của nhà thờ, và bốn ngọn nến được thắp lên, mỗi ngọn nến tượng trưng cho bốn địa điểm xảy ra nổ bom.
Lễ mặc niệm cũng được thực hiện ở Wimbledon, các trận đấu tennis bắt đầu từ lúc 11:45 thay vì 11:00 (giờ địa phương) như thường lệ.
'Đi bộ bên nhau'http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707074819_london_bombings_624x351_getty.jpg
Một người bị thương trong vụ tấn công năm 2005 Trong khi đó những người tham gia giao thông được khuyến khích “đi bộ bên nhau” bằng cách xuống xe buýt hay tàu điện ngầm sớm hơn một bến để dành vài phút đi bộ cùng nhau.
Adrian Luscombe, một trong những người tham gia buổi đi bộ viết trên Twitter: “Là một người tham gia giao thông hôm nay cũng giống như 10 năm trước. Tôi cũng đã có thể là một nạn nhân. Ký ức còn mới như hôm qua.”
Lễ tưởng niệm bắt đầu từ lúc 8:50 giờ địa phương ở đài tưởng niệm nạn nhân tại Hyde Park. Đài tưởng niệm có 52 chiếc cột thép biểu tượng của 52 nạn nhân.
Buổi chiều, hoàng tử William gặp gỡ các gia đình nạn nhân, người sống sót và nhân viên của dịch vụ cấp cứu, cứu hỏa, những người làm nhiệm vụ 10 năm trước đó, trong buổi lễ ở Hyde Park.
Tường thuật của phóng viên Peter Hunt, BBCLễ kỷ niệm này, cũng như mọi lễ kỷ niệm khác, là ngày đau buồn cho tang quyến.
Một người mẹ có con trai bị thiệt mạng, kể lại bà đã cảm thấy như thế giới đã cạn hết màu sắc và cuộc sống “dài và xám xịt một cách đáng sợ”.
Gia đình của các nạn nhân và người bị thương được mời tới lễ tưởng niệm ở nhà thờ St Paul’s và sự kiện ở Hyde Park vào chiều nay.
Trong công viên, đến cuối buổi lễ, người ta sẽ đặt hoa đồng tiền vàng – được coi là biểu tượng của trong trắng và vô tội.
http://ichef.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707092315_london_bombings_aldgate_624x351_afp.j pg
Tàu điện ngầm bị nổ bom ở bến Aldgate
http://ichef-1.bbci.co.uk/news/ws/624/amz/worldservice/live/assets/images/2015/07/07/150707073658_london_bombings_624x351_getty_nocredi t.jpg
Hình ảnh bốn kẻ đánh bom tự sát do camera quan sát ghi lại
Bốn kẻ đánh bom tự sát là Mohammad Sidique Khan, 30 tuổi, Shehzad Tanweer, 22 tuổi, Hasib Hussain, 18 tuổi và Germaine Lindsay, 19 tuổi. Nhóm có liên hệ với al-Qaeda ở Pakistan và Afghanistan.
Phát biểu trước buổi lễ, một trong những quan chức chống khủng bố cao cấp nhất của Anh, ông Mark Rowley nói rằng, sự trỗi dậy của IS có nghĩa là Anh Quốc ngày nay phải đối diện với đe dọa “rất khác”.
“Chúng ta thấy có bước thay đổi khác trong chủ nghĩa khủng bố, trong cách hoạt động và liên kết toàn cầu trong vài năm qua,” ông nói.
Mức báo động đe dọa khủng bố ở Anh đã được tăng từ “quan trọng” thành “nghiêm trọng từ tháng 8/2014 do chiến sự ở Iraq và Syria.
BBC